Home » Weiße magie » Nollaig Shona – ®

Nollaig Shona – ®

Ein keltischer Geschmack

Der häufigste Weg, um Frohe Weihnachten auf Irish zu sagen, ist „Nollaig Shona Duit“.
(Nullug Shunna it). Dies würde verwendet, wenn Sie eine andere Person ansprechen.
Wenn Sie mehr als eine Person ansprechen würden, würden Sie sagen: „Nollaig Shona
Daoibh. ” (NULLUG-NUH JEEV).
Weihnachten.” Eine häufige Reaktion darauf wäre “Nollaig Mbaith Chugat”
(Nullug Wyhu-Gut), was buchstäblich „ein gutes Weihnachtsfest für Sie“ bedeutet.

Für ein frohes neues Jahr würde man “Athbhliainfaoi Mhaise Duit” sagen.

und der Plural wäre: „Athbhliain faoi mhaise daoibh.“ (Ah-vlee-ihn fweewah-shuh Heev).

Die wörtliche Übersetzung wäre „Sie haben ein erfolgreiches neues Jahr.“

Genau wie in englischer Sprache werden die beiden Ausdrücke oft kombiniert, um fröhlich zu sagen
Weihnachten und ein frohes neues Jahr, „Nollaig Shona Agus Athbhliain Faoi Mhaise
Ausfall. “ (NULLUG SHUNNA AH-GUHS AH-VLEE-IHN FWEEWAH-SHUH IT).

“Nollaig Shona Agus Athbhliainfaoi Mhaise Daoibh.” (Nullug Shunna ah-guhs ah-vlee-ihn fwee wah-shuhheev).

Für alle oben genannten Grüße eine gemeinsame Ansgesetzung; “Go Mba Hé Duit” (Guh May Hay It), was bedeutet:

“Das gleiche für dich.”

HINWEIS: Aussprechen von Duit. “Es” hält das “T” länger als Sie auf Englisch.

Lesen Sie auch:  McDonald's-Mitarbeiter zeigt in viralem Video, wie McRibs hergestellt werden – Social Media ist entsetzt!

Oh, kommst du alle treu auf Iren

Oh, kommst du alle treu
Téarnaigh in Eineacht

Oh, kommst du alle treu
Téarnaigh in Eineacht
“Tränenknie in Ain Nocht”

Téarnaigh in Éineacht, Téarnaimis Go Haerach
“Tränenknie in Ain Neilt, Tränen anderer Mish Go Hair Ock”

Téarnaigh, Ó Téarnaigh Go Mebeithil Thoir
“Tränenknie, oh Tränenknie, geh Hill Hoar”

Chífimid und Nai Ann, Rí Nainteal, Losa
“Chee Fee Midge und Neh Ow-N, Re Nah Nangle, Ee-Sah”

Umhlóimid Sios Dó
“Oh Loy Midge Shes Teig”

Umhlóimid Sios Dó
Umhlóimid Sios Dó
Ist glóire dó
“Iss Glor-ah Teig”

Seinnidh, ein Shlóite, Aingeal, Suas Bhur Gceolta
“Shay Knie, ein Hloyta, Angle. Sues waren Schlüssel von Ta”

FreaGraidh, eine Chomhachta, ein Gceoltasan
“Frag Rah, ein Co och ta, ein Schlüssel von Ta San”

Glóire gan teora, to theacht am tslanathóra
“Glora ging gegangen, ah, Teig yhack ah-m teh schlatschen nah huh ah”

Umhlóimid Sios Dó
Umhlóimid Sios Dó
Umhlóimid Sios Dó
Ist glóire dó